哀公二十二年原文及翻译

2022-06-25 14:10:48 字体:【普通 超大 简体 繁體 本文共计239个字符,预计阅读时长1分钟。
导读【原文】 【传】二十二年夏四月,邾隐公自齐奔越,曰:“吴为无道,执父立子。”越人归之,大子革奔越。冬十一月丁卯,越灭吴。请使吴王居甬东,辞曰:“孤老矣,焉能事君?”乃缢。越人以归。 【翻译】二十二年夏...

  【原文】

  【传】二十二年夏四月,邾隐公自齐奔越,曰:“吴为无道,执父立子。”越人归之,大子革奔越。

  冬十一月丁卯,越灭吴。请使吴王居甬东,辞曰:“孤老矣,焉能事君?”乃缢。越人以归。

 

  【翻译】

  二十二年夏季,四月,邾隐公从齐国逃亡到越国,说:“吴国无道,拘捕了父亲立了儿子。”越国人把他送回去,太子革逃亡到越国。

  冬季,十一月二十七日,越国灭亡吴国,请求让吴王住在甬东。吴王辞谢说:“我老了,哪里还能事奉君王?”于是就上吊死了。越国人把他的尸体送了回去。


  特别声明:本站部分内容来源于网络,仅供学习参考之用。版权归原作者所有,如不慎侵犯了您的权益,请联系2832712290@qq.com,我们将尽快删除相关内容。


热门推荐