导读【原文】 季氏使闵子骞为费宰。闵子骞曰:善为我辞焉。如有复我者,则吾必在汶上矣。 【翻译】季氏派人请闵子骞去做费邑的长官,闵子骞(对来请他的人...
【原文】
季氏使闵子骞为费宰。 闵子骞曰: 善为我辞焉。 如有复我者, 则吾必在汶上矣。
【翻译】
季氏派人请闵子骞去做费邑的长官,闵子骞(对来请他的人)说:请你好好替我推辞吧!如果再来召我,那我一定跑到汶水那边去了。
【原文】
季氏使闵子骞为费宰。 闵子骞曰: 善为我辞焉。 如有复我者, 则吾必在汶上矣。
【翻译】
季氏派人请闵子骞去做费邑的长官,闵子骞(对来请他的人)说:请你好好替我推辞吧!如果再来召我,那我一定跑到汶水那边去了。
特别声明:本站部分内容来源于网络,仅供学习参考之用。版权归原作者所有,如不慎侵犯了您的权益,请联系2832712290@qq.com,我们将尽快删除相关内容。