小雅·鸿雁之什·斯干原文翻译及赏析

2022-06-24 21:23:24 字体:【普通 超大 简体 繁體 本文共计1024个字符,预计阅读时长3分钟。
导读小雅·鸿雁之什·斯干 秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如松茂矣。兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣。 似续妣祖,筑室百堵,西南其户。爰居爰处,爰笑爰语。 约之阁阁,椓之橐橐。风雨攸除,鸟鼠攸去,君子攸芋。 如跂...

  小雅·鸿雁之什·斯干

  秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如松茂矣。兄及弟矣,式相好矣,无相犹矣。

   似续妣祖,筑室百堵,西南其户。爰居爰处,爰笑爰语。

   约之阁阁,椓之橐橐。风雨攸除,鸟鼠攸去,君子攸芋。

   如跂斯翼,如矢斯棘,如鸟斯革,如翚斯飞,君子攸跻。

   殖殖其庭,有觉其楹。哙哙其正,哕哕其冥。君子攸宁。

   下莞上簟,乃安斯寝。乃寝乃兴,乃占我梦。吉梦维何?维熊维罴,维虺维蛇。

   大人占之:维熊维罴,男子之祥;维虺维蛇,女子之祥。

   乃生男子,载寝之床。载衣之裳,载弄之璋。其泣喤喤,朱芾斯皇,室家君王。

   乃生女子,载寝之地。载衣之裼,载弄之瓦。无非无仪,唯酒食是议,无父母诒罹。

 

  翻译:

   涧水汩汩流淌,南山幽远深邃。如竹树之繁盛,如松树之茂密。哥哥还有弟弟,亲睦而又友爱,不要互生怀疑。继承历代祖先,建筑房屋百堵,门户设在西南。在这停留居住,于是欢笑言语。捆扎牢固整齐,捣土橐橐作响。风雨得以消除,鸟鼠得以离去,君子得以居住。如同踮脚张臂,如同箭头棱角,如同鸟儿双翼,如同锦鸡飞腾,君子登入房室。庭院宽广平正,楹柱高耸直立。阳处宽敞明亮,阴地幽邃深暗,君子得以安宁。下蒲席上竹席,睡觉就能安稳。睡觉然后醒来,于是占断我梦。吉祥梦是什么?是梦到熊和罴,是梦到虺和蛇。太卜占断梦境,如果是熊或罴,就是生男祥兆。如果是虺或蛇,就是生女祥兆。如果生了男孩,让他睡在床上,穿上上下衣裳,玩弄璋石玉器。啼哭声音洪亮,红色蔽膝辉煌,乃是家中君王。如果生了女孩,让她睡在地上,裹在襁褓之中,玩弄陶制纺锤。不犯错误过失,只是操持酒食,莫给父母忧虑。

 

  赏析:

   《斯干》这首诗,一般认为是对周王宫室落成的祝辞和赞歌。《毛诗序》认为本诗所写是“宣王考室也”,此外还有“武王营镐”“成王营洛”诸说。朱熹《诗集传》和方玉润《诗经原始》的观点则更具一般性,认为此诗是“公族考室也”,“此筑室既成,而燕饮以落之,因歌其事”。

   本诗共分九章,第一、六、八、九章各七句,第二、三、四、五、七章各五句,末两章部分运用叠咏句式。第一章写宫室优越的地理位置和环境,以及兄弟之间和睦友爱之情;二、三章写营建宫室及完工居住的整个过程;四、五章是对庭院宫室的赞美之辞;六、七、八、九四章则写占梦知生男女,及对男女婴儿不同的养育方式,表达了对宫室主人——周王族的歌颂和祝福,也体现了周时浓重的宗庙文化和后嗣观念。


  特别声明:本站部分内容来源于网络,仅供学习参考之用。版权归原作者所有,如不慎侵犯了您的权益,请联系2832712290@qq.com,我们将尽快删除相关内容。


热门推荐