导读【原文】 沂水大雨(1),忽堕一龙,双睛俱无,奄有馀息(2)。邑令公以八十席覆之(3),未能周身。又为设野祭。犹反复以尾击地,其声堛然(4)。 据《聊斋志异》手稿本 【注释】 (1)沂水:今山东省沂水县,...
【原文】
沂水大雨(1),忽堕一龙,双睛俱无,奄有馀息(2)。邑令公以八十席覆之(3),未能周身。又为设野祭。犹反复以尾击地,其声堛然(4)。
据《聊斋志异》手稿本
【注释】
(1)沂水:今山东省沂水县,清初属沂州。
(2)奄有馀息:微弱得只剩一丝呼吸。奄,气息微弱的样子。息,气息。
(3)邑令公:指沂水知县某人。
(4)堛(bì毕):本义为土块。此用以象声。
【译文】
山东沂水县下大雨时,忽然从天上掉下一条龙来,两只眼睛全没了,还有微弱的气息。县令大人用了八十张芦席来盖它,都没能盖严整个龙身。又为它摆设野祭。龙仍然反复地用尾巴击打地面,发出非常大的声响。